Nemzeti Most Magazin Ugrás a tartalomhoz
1095 Budapest, Bajor Gizi park 1. +361/476-6800

Podujatie


Messiás

Messiás

Georg Friedrich Händel – Wolfgang Amadeus Mozart
Messiás – szcenírozott oratórium
Szcenírozott oratórium három részben, szünet nélkül, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: sobota, 14. január 2023, 11:00

Hogyan lehet ezt a nagyszabású, elvont oratorikus művet színpadon megvalósítani?Almási-Tóth András víziója-némileg rímelve a nagy port kavart  Porgy és Bess koncepciójára-egyfajta elképzelt jövőben játszódik. Az emberek elmagányosodtak, gyermek is alig születik már. Egy váratlan természeti katasztrófa átmeneti menedékhelyre tereli a szereplőket.  Köztük van a  furcsa "próféta", akit senki sem hallgat meg, továbbá az idős édesanyját ápoló asszony és egy várandós fiatal nő is, férjével, aki nehezen birkózik meg az apaság felelősségével. Eljön az első éjszaka a menedékhelyen, és a várandós nő arról álmodik, születendő fia lesz az, aki felszámolja a magányt és egymás felé tereli újra az embereket....

ALKOTÓK
Zenéjét átdolgozta: Wolfgang Amadeus Mozart
Az eredeti, angol nyelvű librettót a Biblia szövegeiből összeállította: Charles Jennens
A librettó német fordítását készítette: Friedrich Gottlieb Klopstock / Christoph Daniel Ebeling
Magyar szöveg: Nádasdy Ádám
Rendező: Almási-Tóth András
Díszlettervező: Sebastian Hannak
Jelmeztervező: Lisztopád Krisztina
Mozgás: Rujsz Edit
Karigazgató: Csiki Gábor
Nádasdy Ádám szövege alapján az angol feliratot készítette: Arthur Roger Crane
 
SZEREPOSZTÁS
Karmester: Kesselyák Gergely
Szoprán: Rácz Rita
Alt: Schöck Atala
Tenor: Horváth István
Basszus: Cser Krisztián

Naša ponuka


Berecz András ének- és mesemondó estje

Az előadás keresztény hitünk alapjaira kérdez rá, amelyben a bibliai történet és Szőcs Géza költői átirata szerves egységet alkot a Berecz András által megszólaltatott vallásos népénekekkel és azzal a néptánc alapú koreográfiával, melyet a Magyar Nemzeti Táncegyüttes tagjai adnak elő.

A Halász Józsi népmese figurái, motívumai – a szegénylegény, a tündérkisasszony, a sárkányok, a táltos csikó, vagy akár a három próbatétel – néha olykor el is térnek a megszokottól, de a mese tanulsága: ami a másé, ne kívánd, érd be azzal, amid van!

Tipy


Évszázadokkal a Netflix előtt Shakespeare megalkotta az első sorozatgyilkost: egy torzszülöttet, egy ékesszóló és lesújtó bohóc-erőszaktevőt, aki végigvezet a pusztítás…

József Attila műveit úgy olvasom, mint a szent könyveket, és néha, mintha a saját gondolataimat látnám leírva. Az előadással az…

Karl Marx filozófiai munkája, A tőke tragikus félreértések tömegének alapja. Felismerései egy testet és lelket megnyomorító ideológiát hívtak életre. Miért…

Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
odhadovaný zostávajúci čas:
00:00

položka/y v košíku

celkom:


Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.